Usually, a review will cover 100% of a project, however, it is possible to assign just a sample of the project. The size of the sample is a percentage, which can range anywhere from 10% to 100%, but can only be set in increments of 10%. For example, 42% of a project could not be assigned for review, but 30%, 40% or 50% could be assigned. This review percentage is global for all documents in the project, meaning if you had three documents in a project, and assigned one of them for review with a sample rate of 50%, when the other two were to be assigned for review they would also have a sample rate of 50%.
A document can be assigned for review by selecting the assign button on the documents screen of the project, and entering the email address of the reviewer. This will notify them that there is a new document waiting for review.
The document must be marked as “Done” in the translation stage to perform review sampling on it; otherwise, the entire document will simply be sent to the reviewer for review.
When a reviewer reviews a sample of a document, they will be shown the entire document, with certain sections shown as locked, and others unlocked. They can then accept every correct translation.
If they see an error in an unlocked segment, they can make a correction, leave a comment as to why, and then accept it.
When the reviewer marks a document as done, the manager will be notified. When the review marks all documents in the project as done, the manager will be notified, and will be able to see the percentage sampled, the number of segments reviewed, and the error rate of those passages. If the error rate is too high, the manager can reassign more of the project to be reviewed, up to 100% if necessary.